Öne Çıkan Yayın

CALLING FOR THE INTERNATIONAL WOMEN*S STRUGGLE DEMO

8TH MARCH 2017 DEMO BEGIN: 16:30 WARSCHAUER STR. CORNER REVALER STR.(Demo will pass through Skalitzer Strasse and end in Oranienplatz) ...

23 Şubat 2017 Perşembe

Banga me ji bo meşa tekoşina jinan a enternasyonalist 8 é adaré 2017 an.

Banga me ji bo meşa tekoşina jinan a enternasyonalist 8 é adaré 2017 an.
16:30 Warschauer Str. ve Revaler Str. köşesi -18:00 Oranienplatz

em li dijé sistemé di raperiné de nin
em ji bo ked u jiyana xwe,  xwe réxıstın dikin, tekoşin dikin.
Li dijé dagirkirina bedenen me em xwe diparézin.
hem ji bo edeleta ciwaki u hem ji siyasi em tevdigerin.
Wek ku di rabirduyi de me wa kiribu.


Em hewldana dewlet u ciwaké red dikin ku me tekeli rewakirina nijadperesti dike.
Di şeva sersala çu de li navenda Avrupa li péş koln katedrali de bi bahane ya parastina jinan érişek nijadperesti hat afirandin. Em li dijé ev manipulasyoné şer dikin, bi ev sedemé li dijé brayén me  em destur nadin ku hun me bikarbinin.

em li dijé hemu curén zordestiyéne ku sistema serdesti ya mér dagirkeri, hejari, şer, koçberi u tundi diafirine. Em  Di nav piştevaniyek de dest bi dest didin u tekoşin dikin

kapitalizm ji keda jinan a nay ditin u bi zoré u bi girédaybuniya abori ve nay mişekirin héz digire. Divé qanuni, divé di karen bé qanuni de şert u merc çend xırab dibe bila bibe ji jinan re her rewşé xırab ji bo karkirin té péşkeşkirin. Di ev sisteme de ji bo jinan rizgarbuni tune. Sergewrebuniya sipiyan xwe bi imtiyazén nijadperesti u poli dide jiyankirin. Feminizma me di mijarén zayendiya ciwaki, nijad u poli de pala xwe dide edeleté.

Em li dijé sistema kapitalist u emperyalist bi berjewendiyé xwe yé bi xwin  armanca wi ku me bé deng bike em xwe réxistin dikin u em li dijé derkatina wi bang dikin.

Li heremén şer de jin, ku direvin u di réyén revin de ji ber ku jinin dubare rasté erişe tén. Li wargehan de, zindanan de, cihén fermi de u di dadgehan de jin,  di mecburiyeta tékoşine de ji diminin  ku bi aliyén polis u hézén dewleté ve tundiya cinsi té kirin. Tacavüzé hem wek alavek şeré, wek silahek u hem ji wek metodek işkencey bikartinin. Jin li her cihé de şer dikin, li birimén heri biçuk malbaté de ji di rexistiné de şer dikin.

Em, divé di aliyén ciwakek kapitalist a dagirker , divé rejimek diktatori de bé bikaranin li dijé tundiya cinsi xwe rexistindikin.

jin bedana wi ketiye dest, hatiye kolekirin, hatiye froştin, hatiye istismarkirin u hatiye dakirkirin. Ji bo xilasbuniya  cinayetén jin u sucén nefreti ya li dijé jinén trans bil lezgini…

jin li hemu cihané de berxwedidin. Hérs u berxwedana me yé kollektif, xeyal u heviyén me  héz dide tekoşina me yé enternasyonel

8 é adaré em derkevin kolananu di roja tekoşina nevnetewi a jinan de raperina xwe bi hev re bi qirin.


***ku me jin nivisi: LBTI (lezbiyen,bisexuel,tranıntersex ji qest dikin)


Photos from last Saturday, Alexanderplatz: flyer distribution & calling the women* to the demo





https://www.facebook.com/events/1876318802650807/
(facebook event for the demo)

FLYERS


https://www.facebook.com/events/1876318802650807/
(facebook event for the demo)









All Power to the Women* 여성*에 대한 모든 권력

All Power to the Women* 여성* 대한 모든 권력 

한국어 아래에)


국제 여성들의 투쟁데모를 위한 시국선언 우리는 시스템에 반항합니다! 우리는 우리의 일과 삶을 투쟁하고 계획합니다. 우리는 악용되는 우리들의 몸으로부터 우리를 방어합니다. 우리는 사회적,정치적 정의를 위해 모입니다. 우리가 항상 그랬던것처럼!. 우리는 국가적, 사회적 인종차별주의를 정당화하기 위해서 도구가 되지 않을 것입니다. 새해에 유럽의 중심이라 불리는 쾰른 대성당에서 일어난 사건을 통해서 우리는 여성* 보호한다는 명목으로 어떻게 인종차별제도가 생기는지 목격하였습니다. 우리는 교묘한 조작에 맞서 싸우며, 우리는 우리의 자매* 형제들* 경쟁하지 않을 것입니다. 우리는 착취,빈곤,전쟁, 피난과 폭력을 만드는 모든 형태와 가부장제에 대항합니다. 우리는 손을 잡고 연대하고 함께 맞서 싸워야합니다. 자본주의는 여성* 경제 의존성과 무급의 노동, 자유권이 없는 노동 그리고 인정받지 못하는 노동을 필요로 합니다. 어떤 일을 하든지 간에 - 합법적인지 혹은 불법적인지 - 여성* 항상 형편없는 기회와 나쁜 조건을 갖습니다. 구조에는 여성* 위한 해방은 없습니다. 인종차별과 특권층을 통해서 백인우월주의는 강해집니다. 페미니즘은 , 인종 그리고 사회적계급의 정의에 대한 것입니다. 우리는 잔혹한 이익으로부터 우리를 침묵시키는 자본주의와 제국주의 체제의 억압에 반대하며 모이고 우리는 함께 그것에 반대를 외칩니다. 전쟁, 전쟁에서의 도피, 피난길에 있는 여성*들은 여성*이라는 이유로 추가적인 공격에 노출됩니다. 피난민수용소, 교도소, 당국 그리고 법원에 있는 여성들은 경찰과 국가의 권력으로부터으로 인한 성폭력을 감당해야합니다. 여성의 강간은 전쟁의 무기 고문의 수단으로 사용됩니다. 여성*들은 어디서든지 싸우고 가족이라는 작은 정치사회에서 싸우고, 조직된 저항에서 싸웁니다. 우리는 악용되는 자본주의 사회에 의해 혹은 독재 정권에 의해 행사되는지 여부와 관계없이 차별적 폭력과 대항하기 위해서 모입니다. 여성* 몸은 유괴되어지고, 노예가 되고, 사고 팔리고, 학대당하고 식민지화됩니다. 우리는 시급히 여성 살해범죄의 끝과 트랜스*여성 (혹은 트랜스젠더) 반대하는 증오 범죄의 끝을 요구합니다. 전세계 여성*들은 저항합니다. 우리의 분노와 집단적인 저항의 외침 그리고 우리의 꿈과 희망은 우리의 국제적인 여성*투쟁을 강하게 만듭니다. 3 8, 국제 여성* 우리 함께 거리로 나가 투쟁하고 항의합시다! 시위는 여성* 참여할 있습니다. 남성들은 Oranienplatz 집회에서부터 참여하실 있습니다. **여성이라는 단어는 다음을 의미합니다 : WLTI* WomenLesbianTrans*Inter*

https://www.facebook.com/events/1876318802650807/

(facebook event for the demo)


Videos from the 8th March 2016 and
25th November 2016, Day against Violence against Women

We Take The Power Back!

https://vimeo.com/158263765

https://vimeo.com/193695578

https://www.facebook.com/events/1876318802650807/
(facebook event for the demo)

20 Şubat 2017 Pazartesi

القوة لجميع النساء***
ندعو جميع النساء* للمشاركة بالمظاهرة النسائية العالمية في تاريخ 8 مارس 2017
في تمام الساعة 16:30 في شارع Warschauer strasse في زاوية شارع Revaler strasse حتى الساعة 18:00 حيث سنكون في Oranienplatz

نحن نتمرد ضد النظام!
نحن نناضل ونرتب عملنا وحياتنا.
نحن ندافع عن أنفسنا ضد استغلال أجسادنا.
نحن نتحرك ونحشد أنفسنا من أجل العدالة الاجتماعية والسياسية
كما فعلنا دوماً!
نحن لن نقبل بأن نستعمل كأداة لإضفاء الشرعية على العنصرية من قبل الدولة والمجتمع. لقد شهدنا في ليلة رأس السنة هذه كيف في قلب أوروبا، في كاتدرائية كولونيا، كان هنالك نظام فصل عنصري - تحت ذريعة حماية النساء*. نحن نقاتل ضد هذا التلاعب، ولن نقبل أن يتم التلاعب بنا ضد أخواتنا* واخواننا*.  
نحن نتظاهر ضد كل شكل من أشكال القمع الممارس من قبل هذا النظام الذكوري، والذي يتسبب بالاستغلال، الفقر، الحروب، الهروب، والعنف. نحن نتضامن ونتعاون ونناضل سويةً.

ان الرأسمالية تعتمد على الاعتماد الاقتصادي للنساء* وعلى أعمالهن الغير مدفوعة الأجر، الغير حرة والغير معترف بها. بغض النظر عن فرص العمل البائسة المتوفرة - القانونية أو غير القانونية - تجد النساء* دائماً في أسوأ الظروف. ليس هناك حرية للنساء* في هذا النظام. ان سيادة/التفوق الأبيض تغني نفسها من خلال العنصرية والامتيازات الطبقية. ان حركتنا النسوية* تنادي بالمساواة والعدالة بين جميع الأجناس والأعراق والطبقات!

نحن ننظم أنفسنا ضد الاستغلال الرأسمالي وضد النظام الامبريالي، الذي يهدف إلى الربح عن طريق اسكاتنا، وندعوكم الى التظاهر.
إن النساء* في الحرب، يهربون ويعبرون طرق الهرب، معرضون لاعتداءات إضافية كنساء*. في المخيمات، المعتقلات، في المحاكم وعند السلطات، تقع النساء* ضحية العنف الجنسي من قبل الشرطة والدولة. ان الاغتصاب يستخدم كسلاح في الحرب وكوسيلة للتعذيب. ان النساء* تحاربن في كل مكان، انهن يحاربن في أصغر وحدة سياسية ضمن الأسرة، وتقاومن بانتظام.
نحن ننظم أنفسنا ضد العنف الجنسي، الذي يمارس اما من قبل المجتمع الرأسمالي الاستغلالي أو من قبل الأنظمة الديكتاتورية.
ان جسد النساء* يختطف، يستعبد، يباع، يستغل ويستعمر. نحن ندعو بشكل عاجل لإنهاء حالات قتل النساء* وإنهاء جرائم الكراهية ضد النساء* المتحولين جنسياً.

ان النساء* تقاومن في جميع أنحاء العالم. ان غضبنا ومقاومتنا الجماعية، أحلامنا وأمانينا تعزز نضالنا العالمي النسوي*.

لنذهب سويةً في الطرقات في 8 مارس، في اليوم العالمي للنضال النسوي*، ولنتظاهر سويةً!

**عندما نكتب كلمة النساء* نحن نعني: النساء، المثليات، المتحولات جنسياً* والخنثى الأنثوية*

https://www.facebook.com/events/1876318802650807/

(facebook event for the demo)